måndag 24 november 2008

På andra sidan sundet

När man har bott i Malmö ett tag så märker man att möjligheterna bara blir mindre och mindre. Det finns bara tjugonånting ute på krogen i bästa fall, det är inte ovanligt att man har stått och limmat på någon som visas sig vara i tonåren och som fortfarande kämpar med puberteten.

Därav har man börjat vända blickarna åt andra sidan sundet. Vad finns där? Om inte en miljon möjligheter av sk danskar. Det gäller bara att försöka övervinna svårigheterna som den kulturella skillnaden och det stora trasselnystat det sk danska språket.

När det gäller den kulturella skillnaden så ligger det bara till fördel för svensken. Dansken är betydligt mer social och framåt. Nackdelen dock är att svensken inte har ett sånt bra rykte i Danmark. Detta kan man försöka övervinna genom att ge sig på det danska språket. Av någon anledning så blir det mycket lättare att snacke dansk efter ett par öl, men man vill ju inte dricka för mycket så man blir den där typiskt odräglige svensken för då är man ju tillbaka på ruta ett igen.

Ett litet knep är att slänga in lite mer vokaler i ett ord, det låter danskt men kommer dansken att förstå vad du säger? Ett annat alternativ kan ju vara att lära sig några enkla danska fraser som kan vara bra att använda ute på krogen.

Är du här ofta? - Er du her tit?
Är du singel? - Er du single?
Får man bjuda på en öl? - Kan jeg købe dig en øl?
Vad snygg du är. - Hvad god leder du er.
Vill du ligga? - Vil du fuck?
Jag har en stor säng därhemma - Jeg har en stor seng derhjemme.
Behöver du hjälp med att få av kläderna? - Har du brug for hjælp med at tage klæderna av?

Sen bör man klara av resten med kroppsspråket, alternativ köra lite på känsla.

Inga kommentarer: